ÜBERSETZUNGS- UND DOLMETSCHDIENSTE WEHNER
Meine Leistungen
Angebote
Leistungen
Ich biete individuelle, effiziente und fachkundige Lösungen für Unternehmen, Privatpersonen sowie Ämter, Behörden und Gerichte an. Als native speaker der polnischen Sprache garantiere ich bei meinen Übersetzungen und Dolmetschdiensten optimale Berücksichtigung landesspezifischer Sprachbesonderheiten.
Als gerichtlich ermächtigte Übersetzerin erstelle ich Übersetzungen öffentlicher und privatschriftlicher Urkunden jeglicher Art und bescheinige die Richtigkeit und Vollständigkeit von Übersetzungen aus der deutschen in die polnische Sprache und umgekehrt. Solche beglaubigte Übersetzungen werden für behördliche / amtliche Zwecke benötigt. Der Bestätigungsstempel auf einer beglaubigten (Fach)Übersetzung gilt auch vielen privaten Einrichtungen als ein Garant für Qualität.
Als allgemein beeidigte Dolmetscherin begleite ich Sie bei gerichtlichen, behördlichen, geschäftlichen und sonstigen Angelegenheiten. Ich biete Ihnen meine Sprachdienste bei dem Aufbau von Geschäftsbeziehungen und bei den Verhandlungen mit polnischen Unternehmen an.
Meine Leistungen erstrecken sich auf folgende Bereiche:
Absolute Sicherheit Ihrer Daten
Ich garantiere Ihnen absolute Vertraulichkeit und Zuverlässigkeit bei der Ausübung meiner Übersetzer- und Dolmetschertätigkeit. Die Ermächtigung als Übersetzer und Beeidigung als Dolmetscher setzt eine Prüfung auf persönliche und fachliche Eignung voraus und verpflichtet zur Verschwiegenheit und Unparteilichkeit.
Nicht nur Kunden aus näherer Umgebung in Recklinghausen, Münster, Coesfeld, Dorsten, Datteln, Marl, Herten, Herne, Bochum, Essen oder Dortmund konnten sich von der Qualität unserer Dienste überzeugen. Übersetzungs- und Dolmetschdienste Wehner ist bundesweit tätig. Dies ermöglichen unsere unkomplizierten Prozeduren und schnelle Lieferzeiten.
Beglaubigte Übersetzungen von Urkunden, Zeugnissen und Dokumenten
Als beeidigte Urkundenübersetzerin für die deutsche und polnische Sprache biete ich Ihnen beglaubigte Übersetzungen Ihrer Dokumente an. Diese werden von Behörden, Ämtern, Gerichten und allen anderen öffentlichen Einrichtungen der Bundesrepublik Deutschland anerkannt.
Rechtliche Grundlage für die Erstellung von beglaubigten Übersetzungen:
Ermächtigung der geprüften Übersetzerin Maja Ewa Wehner durch den Präsidenten des Oberlandesgerichts Hamm gem. § 33 des Gesetzes über die Justiz im Land Nordrhein-Westfalen (JustG NRW), Aktenzeichen 3162 E – 1.5447 (Eingetragen in der Dolmetscher- und Übersetzerdatenbank der Justiz in Deutschland)
Sie bekommen von mir fachgerecht übersetzte und beglaubigte Unterlagen:
Urkunden:
u.a. Geburtsurkunde, Eheurkunde, Sterbeurkunde (vollständige/gekürzte Abschrift), Abschrift aus dem Familienbuch, Ehefähigkeitszeugnis, Einbürgerungsbescheinigung, Namensänderungsurkunde, Sterbeurkunde, Führerschein, polizeiliches Führungszeugnis etc
Zeugnisse, Zertifikate:
u.a. Schulzeugnis, Reifezeugnis, Arbeitszeugnis, Immartikulationsbescheinigung etc.
Hochschulzeugnis: Diplom, Bachelorurkunde, Magisterurkunde, Masterurkunde, Promotionsurkunde, Habilitationsurkunde etc.
Gerichtliche und amtliche Dokumente
u.a. amtliche Bescheinigung, Auslieferungsantrag, Auszug aus dem Staatlichen Gerichtsregister, Beschluss, einstweilige Verfügung, Gesetzestext, Haftbefehl, Verfügung, Klageschrift, Meldebescheinigung, Petition, Rechtshilfeverkehr, Richtlinie, Scheidungsurteil, Strafanzeige, Strafbefehl, Urteil, Vernehmungsprotokoll, Verordnung, Vorladung, Vorschrift, Zeugenaussage, Zollbescheid etc.
Preise für beglaubigte Urkundenübersetzungen Polnisch–Deutsch und Deutsch–Polnisch
Fachübersetzungen
Fachtexte: Garantie der inhaltlichen und sprachlichen Präzision
Um die höchste Qualität bei der Anfertigung Ihrer Übersetzungen bieten zu können, habe ich mich auf folgende Fachgebiete spezialisiert:
In meinem Übersetzungsbüro bleibt die Professionalität Ihrer Texte bei der Übersetzung erhalten.
Außerdem erstelle ich für Sie Übersetzungen in den folgenden Bereichen:
Weitere Fachgebiete biete ich auf Anfrage an.
Preise für Fachübersetzungen / Allgemeine Übersetzungen Polnisch-Deutsch und Deutsch-Polnisch
Dolmetschen
Sie benötigen einen qualifizierten, zuverlässigen Dolmetscher? Ich biete folgende Dolmetscherleistungen an:
Beeidigtes Dolmetschen
Als allgemein beeidigte Dolmetscherin (OLG Hamm) begleite ich Sie bei gerichtlichen und behördlichen Angelegenheiten jeglicher Art sowie bei allen amtlichen Anlässen, bei denen die Verdolmetschung unter Eid erforderlich ist. Dabei garantiere ich Ihnen meine Vertrautheit der mit in Justiz, Anwaltschaft und Verwaltung üblichen Verfahren, Gepflogenheiten und Begrifflichkeiten.
Verhandlungsdolmetschen:
Begleitdolmetschen
Preise für Dolmetscherleistungen Polnisch-Deutsch und Deutsch-Polnisch
Korrekturlesen
Polnisch- und deutschsprachige Texte lese ich auf Rechtschreibung, Interpunktion und Grammatik Korrektur. Dabei werden sowohl Übersetzungen anderer Übersetzer als auch vom Kunden selbst verfasste Texte auf deren sprachliche Richtigkeit Korrektur gelesen.
Preise für Korrekturlesen Polnisch-Deutsch und Deutsch-Polnisch
Kontakt
Übersetzungs- und Dolmetschdienste Wehner
Lindenstr. 12
45721 Haltern am See
Telefon: +49 2364 14030
Mobil: +49 177 4253466
E-Mail: info@uebersetzungen-wehner.de
Erreichbarkeit
Montag – Freitag
09:00 – 18:00 Uhr
Samstag, Sonn- & Feiertag
geschlossen
Wir sind Mitglied
© 2024 | Übersetzungs- und Dolmetschdienste Wehner | Impressum | Datenschutz | AGB